Madame vs Mademoiselle
Madame e mademoiselle são termos franceses de respeito às damas que têm sido tradicionalmente usados no país desde a época em memória. Não há muita diferença entre esses dois termos, embora Madame seja aplicado a mulheres maduras e casadas, enquanto mademoiselle é usada para se referir a moças e moças solteiras e, atualmente, também para se referir a moças divorciadas. Mas tem havido alvoroço e debate entre os legisladores na França recentemente, quando grupos de mulheres reclamaram que mademoiselle é sexista por natureza e deve ser removida dos documentos oficiais. O primeiro-ministro francês obrigou-se a dizer que, a partir de agora, só haverá uma coluna para senhoras que diga Madame. Vejamos mais de perto os dois termos de referência para senhoras na França.
Na França, madame e mademoiselle são duas palavras usadas para se referir às mulheres, enquanto há apenas monsieur para se dirigir aos homens. As mulheres foram até agora forçadas a escolher Madame (casada) ou Mademoiselle (solteira). Isso era claramente pedir-lhes que revelassem seu estado civil, que não é o que os homens têm que suportar, pois há apenas um termo para se referir a eles: monsieur. “Por que é importante que as mulheres revelem seu estado civil” é o que mais irrita as mulheres. Até agora, os documentos oficiais na França continham três caixas com monsieur, madame e mademoiselle como opções. Enquanto um homem tinha que assinalar contra o senhor sozinho, as mulheres tinham que indicar se eram casadas ou solteiras.
Mademoiselle implica juventude e imaturidade, além de ser usada por mulheres solteiras. Mulheres francesas votaram unanimemente contra mademoiselle, dizendo que é sexista por natureza. Eles querem que apenas madame seja usada para eles, como é o caso do monsieur para os homens. Se uma mulher for madura, mas solteira, ser rotulada de mademoiselle é problemático e vulgar às vezes. Mulheres divorciadas e solteiras acham que, depois de certa idade, é nojento e vergonhoso ser chamada de mademoiselle.
Em geral, depende da idade e do estado civil da mulher se ela é tratada como madame ou mademoiselle. Se ela parece muito jovem, apesar de ser casada, é provável que seja chamada de mademoiselle pelos lojistas e todos os estranhos. Além disso, se uma mulher for muito velha, mas for solteirona, ela pode ser chamada de mademoiselle, o que parece horrível para muitos, incluindo ela.
Mas as coisas vão mudar muito em breve, pois o primeiro-ministro francês cedeu à pressão dos grupos de mulheres e decidiu acabar com a mademoiselle dos documentos oficiais. De agora em diante, as mulheres na França não serão solicitadas a escolher entre madame e mademoiselle para si mesmas, pois será simplesmente madame para todas as mulheres, assim como é monsieur para todos os homens.
Madame vs Mademoiselle
• Madame é usado como um termo de respeito para mulheres casadas, enquanto mademoiselle é um termo para meninas solteiras na França.
• Até agora, documentos oficiais na França pediam às mulheres que revelassem seu estado civil marcando uma das duas caixas, a saber, madame e mademoiselle.
• As pessoas se dirigiam às mulheres de aparência jovem como mademoiselle e às mulheres mais velhas como madame.
• Grupos de mulheres sempre exigiram a abolição dessa prática e a retirada de mademoiselle dos documentos oficiais.
• O governo concordou e agora em diante só haverá madame para mulheres nos documentos oficiais, pois é apenas monsieur para homens.